La funzione degli avverbi francesi è pari a quella degli avverbi in italiano. Essi modificano il significato di un aggettivo e assumono la funzione che generalmente svolgono i verbi.
Avverbi regolari
Proprio come in italiano, la maggior parte degli avverbi francesi si forma aggiungendo il suffisso
–ment alla fine di un aggettivo. Per facilitarne la pronuncia, tale suffisso generalmente si unisce all’aggettivo nella sua forma femminile, amenoché questo non termini con una -e.
Esempi:
finale = finale-ment / finale = final-mente
rapide = rapide-ment / rapido = rapida-mente
forte = forte-ment / forte = forte-mente.
Quando gli aggettivi nella loro forma maschile terminano già con una vocale (diversa dalla -e), il suffisso -ment si aggiunge direttamente alla parola.
Esempi:
poli = poli-ment / educato = educata-mente
absolu = absolu-ment / assoluto = assoluta-mente.
In alcuni casi bisogna aggiungere l’accento:
continu = continû-ment / continuo = continua-mente
énorme = énormé-ment / enorme = enorme-mente
oppure vi sono alcune leggere variazioni per le parole che terminano in –ant o –ent:
brilliant = brillamment / brillante = brillante-mente
évident = évidemment / evidente = evidente-mente.
Avverbi irregolari
Gli avverbi irregolari in realtà sono quelli più comuni.
Esempi:
bien / bene
mal / male
tôt / presto
tard / tardi
très / molto
peu / poco
mieux / meglio
beaucoup / molto
toujours / sempre
parfois / a volte
souvent / spesso
autant / tanto
plus / più
moins / meno
Alcune parole in francese possono avere un significato diverso, a seconda che siano aggettivi o avverbi.
E’ il caso di mauvais, che può essere sia l’uno che l’altro.
Esempio
mauvais aggettivo, riferito ad un nome:
Il est un mauvais garçon – Lui è un ragazzo cattivo;
mauvais avverbio, che ha funzione di verbo:
Il fait mauvais – Fa brutto tempo.
Attenzione: alcuni avverbi sono incompatibili
Il mange beaucoup (non très)
Nous sommes beaucoup (non très).